Chef de projet linguistique - Pilotons ensemble votre stratégie de contenus multilingue

Vous souhaitez lancer une stratégie de contenus à impact, mais vous manquez de ressources en interne pour piloter vos projets ? Vous devez gérer plusieurs prestataires (rédacteurs, traducteurs, graphistes, experts SEO) et souhaitez externaliser la coordination de ces fournisseurs, tout en confiant le contrôle qualité des livrables à une agence spécialisée ? 

Votre Chef de projet multilingue devient votre interlocuteur unique et se charge de centraliser vos besoins, former l’équipe projet, construire les briefs, planifier les livrables, coordonner les experts et assurer le contrôle qualité des livrables ainsi que le respect des délais.

Chez Contentactic, nos chefs de projet ont une double expertise en gestion de projets multilingues et en SEO. Ils vous accompagnent depuis l’analyse de vos besoins jusqu’au suivi de vos performances, en intégrant la traduction, la localisation et l’optimisation SEO dans une même approche.

Nos prestations de gestion de projet et formation

Gestion de projet multilingue

Votre chef de projet dédié se charge de la gestion de vos chantiers multilingues, de former votre équipe projet et de contrôler la qualité des livrables.

Content management

Votre Content Manager externalisé se charge de concevoir votre stratégie de contenus multilingues et de la déployer sur tous vos différents canaux, en une ou plusieurs langues.

Coaching

Nous formons et coachons vos équipes sur vos enjeux de communication et de SEO multilingues et leur livrons conseils, outils et insights pour booster durablement vos performances.

4

Marketing, chefferie de projet, SEO et multilingue : 4 compétences clés pour garantir le succès de vos projets complexes en plusieurs langues

Gaëtan Pellerin, Responsable Netlinking & Contenu – Uplix

Contentactic est un partenaire fiable, structuré et à l’écoute. Sur des projets complexes, multilingues ou exigeants en termes de rigueur éditoriale, leur réactivité et leur capacité d’adaptation ont toujours été au rendez-vous. Une collaboration fluide, professionnelle, et efficace !

Gaëtan Pellerin, Responsable Netlinking & Contenu – Uplix

Ce qui nous démarque

Vous vous demandez comment un chef de projet dédié peut simplifier et accélérer vos projets éditoriaux ? Chez Contentactic, notre double expertise SEO et linguistique nous permet de vous proposer des services sur mesure et une offre tout-en-un.

Un projet ? Prenez contact !

Longue expérience des projets multilingues complexes

Réseau de +200 partenaires natifs dans le monde entier

Un interlocuteur dédié pour répondre à tous vos besoins

Un projet ? Nous contacter

Vous êtes :

Une Start-up

Vous avez tout à construire - Votre stratégie de communication, vos réseaux sociaux, votre tonalité, votre positionnement, vos objectifs, vos outils de tracking… Nous vous accompagnons dans le lancement de votre communication multicanale et multilingue.

Start-up

Une TPE / PME / ETI

Vous recherchez le mouton à cinq pattes pour votre communication : celui qui saura construire votre calendrier éditorial, mettre sur pied votre stratégie de SEO international, rédiger, traduire et copywriter vos contenus de marque, optimiser votre site internet, animer vos réseaux sociaux...

TPE/PME/ETI

Une multinationale

Communication digitale, SEO, réseaux sociaux en plusieurs langues - Nous construisons avec vous la stratégie qui vous permettra de faire du web le meilleur allié de votre croissance à long terme.

Multinationale

Une agence

Nous travaillons en marque blanche pour de nombreuses agences (SEO, web, de communication) sur des projets de rédaction & traduction de contenus multilingues et optimisés SEO, analyses sémantiques multilingues, contenus techniques & copywriting.

agence

Des questions ? Notre FAQ y répond !

Vous vous interrogez sur la gestion de projet linguistique et la formation ? Voici un guide pratique avec les réponses aux questions les plus fréquentes.

Un chef de projet linguistique est un professionnel formé à la traduction et/ou à la gestion de projet. Chez Contentactic, nos chefs de projet combinent cette expertise avec le SEO. Ils interviennent sur toutes les étapes : analyse des besoins, chiffrage, coordination des équipes, suivi de la qualité, intégration de vos retours. Ils sont le pivot stratégique entre vos experts internes et nos équipes de production.

Chaque projet commence par une analyse approfondie de vos besoins. Nous déterminons la prestation adaptée (traduction SEO, localisation, cocon sémantique…), les langues nécessaires et les compétences requises. Nous mettons ensuite en place une équipe projet (interne, externe ou mixte), définissons les délais et assurons le suivi jusqu’à la livraison finale. Vous n’intervenez que pour les briefs initiaux et les validations finales, nous nous chargeons du reste ! 

Nos chefs de projet interviennent sur :

  • la traduction et la localisation de sites web,
  • la mise en place de stratégies SEO multilingues,
  • l’optimisation ou la refonte de contenus existants.

Ils s’adaptent aussi bien à des projets de création qu’à des projets de refonte, qu’il s’agisse de contenus corporate, experts ou grand public.

Oui. Nous pouvons :

  • former vos collaborateurs aux bonnes pratiques du SEO multilingue,
  • définir une stratégie éditoriale et SEO et la transmettre à vos équipes,
  • assurer un contrôle qualité des créations réalisées,
  • intégrer vos retours et accompagner vos équipes jusqu’à la publication.

Chez Contentactic, nous pensons que partager les bonnes pratiques du métier est essentiel au développement du secteur. C’est pourquoi nous proposons nos services de formation et coaching dans la plupart des activités qui touchent aux projets linguistiques, comme : 

  • l’analyse sémantique, stratégie de mots-clés et optimisation de contenus,
  • définir un calendrier éditorial pour un blog ou des réseaux sociaux (LinkedIn, Instagram, Facebook…) et gérer la production de contenus,
  • les bonnes pratiques en termes de rédaction, traduction, localisation ou copywriting,
  • la maîtrise des outils d’analyse et les métriques de performance pour suivre l’avancée des stratégies mises en place. 

Nous avons des chefs de projet dédiés en français, anglais, espagnol et italien. Nous collaborons aussi avec des spécialistes en allemand, russe, néerlandais, portugais, chinois et japonais.

Prenez contact